Vers un BHV télévisuel ?
Avec l’arrivée prochaine de Netflix Belgique, beaucoup de fans espéraient avoir accès à House of Cards, la production phare du groupe américain qui en a fait sa vitrine pour la production de séries.
Les 2 saisons actuelles étaient de fait disponible sur la vitrine belge il y a une semaine mais pour disparaître quelques jours plus tard. Cela confirmait les déclarations de Christain Loiseau, directeur d’antenne de Betv qui répétait il y a peu que la chaîne payante avait un contrat d’exclusivité et que arrivée de Netflix en Belgique ou pas, la première diffusion resterait sur Betv.
Mais à y regarder de plus près, la situation pourrait être un peu plus compliquée vu le défi que représente la Belgique à travers ses différentes communautés.
Il faut savoir que une série s’achète pour une diffusion sur un territoire donné mais aussi pour une langue ou plusieurs langues spécifiques.
Ainsi, House of Cards sous-titré en français est différent de House of Cards version française. Et là ou la situation devient intéressante ou comique en Belgique est que House of Cards VO sous-titré en néerlandais est un autre produit.
Le tout est de confirmer pour quels lots Betv détient l’exclusivité. Il n’est donc pas impossible de voir arriver la saison 3 en même temps sur les deux groupes mais uniquement avec des sous-titres néerlandais pour le nouvel acteur.
Ainsi, en changeant la langue de préférence dans les paramètres, House of Cards redevient disponible dès aujourd’hui en Belgique !
C’est aussi le cas de beaucoup d’autres titres tels que the following, the killing (version US), Brave ou Downton Abbey dont la saison 3 prochainement diffusée sur RTL TVI avait disparu.
Dans le même ordre d’idée, Netflix annonçait il y a quelques jours avoir acheté en exclusivité mondiale la série Gotham qui retrace les origines de Batman. Des propos rapidement contredit par le service de la RTBF qui affirmait avoir obtenu les droits. Mais qu’en en-t-il pour le nord du pays ?
Alors qu’il est facile de bloquer le contenu en fonction du pays grâce à l’adresse IP de l’utilisateur qui se connecte, cela devient plus compliqué de le faire pour les régions d’un même pays. Et en continuant la démonstration, où se situe Bruxelles.
Tout ceci n’est que supposition et on devrait connaitre le fin mot lors du lancement de Netflix Belgique dans les prochains jours. Les dates du 15 ou 19 juillet circulant.
[adsense_inserter id= »986″]
Après avoir bousculé les télé-distributeurs, Netflix pourrait aussi changer les habitudes des téléspectateurs et à inciter les fans de séries à apprendre une autre langue!
On en discute sur le forum .
Bonjour,
j’ai vu ceci sur 01.net, interview du patron de netflix.
Qu’est-ce que vous pensez du système de régulation de l’audiovisuel français ?
———————————————————————————————————————–
Le seul aspect qui pose vraiment problème pour nous, c’est la chronologie des médias. Parce que ça veut dire que nous ne pouvons pas avoir de films récents. Mais c’est pire en Belgique.
C’est par rapport à cette article où on aura moins que la France?
Certainement à causes des droits qui sont fait par groupe linguistique. On sent déjà la différence quand on regarde les chaines flamandes. Tout passe beaucoup plus tôt.
Du côté francophone, c’est diffusé tôt seulement quand c’est sur le point d’être sur TF1 / France2
Normal, cette différence Flandre / Wallonie !
En Flandre, c’est en VOSTNL ; par contre, pour la Wallonie, faut attendre que les séries soient doublées et dispos en VF.
Je me demande si Reed Hastings (patron de Netflix) ne serait pas ami avec un certain Yves Leterme (ancien Premier Ministre, qui avait affirmé que les Wallons n’étaient pas dan l’état intellectuel d’apprendre le néerlandais).
Il en a dit des …. pendant son mandat, mais pour une fois il n’avait pas tout a fait tord. 🙂 une bonne chose d’avoir House of Cards et Gotham même si ce n’est pas en français tout de suite. Mieux que rien
Bien vu pour house of cards. on attend Gotham et la communicarion de la Une
il n’avait pas tout a fait tord ?
En frnaçais, ce n’est pas « tord » mais « torT ».
On ne le saura jamais. il ne l’a pas écrit mais il l’a seulement dit. Il aurait peut-être aussi fait la faute 🙂
Apprendre le neerlandais pourquoi faire ? De toute façon le flamand de belgique,quoi qu en dise les flamands,n est qu un patois ce n est pas une langue!
Il ne sert a rien d apprendre le flamand mieux vaut alors apprendre l anglais.